Гамзатов Расул Гамзатович
(1923 - 2003)
- знаменитый аварский поэт, писатель, публицист, политический деятель, народный поэт Дагестана.
Все произведения Расула Гамзатова
Переводы стихов Расула Гамзатова
на русский язык |
На
аварском языке: (Расул ХIамзатовасул киналго асарал магIарул мацIалда:) |
||
Расул Гамзатович Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в селении Цада Хунзахского района Дагестанской АССР, в семье народного поэта Дагестана, лауреата Госпремии СССР, Гамзата Цадасы. Учился в Аранинской средней школе и в Аварском педучилище, после окончания которого работал учителем, помощником режиссера Аварского Государственного театра, заведующим отделом и собственным корреспондентом аварской газеты «Большевик гор», редактором аварских передач Дагестанского радиокомитета. В 1945—1950 гг. Расул Гамзатов учился в Московском литературном институте имени М. Горького. После его окончания Расула Гамзатова в 1951 году избирают Председателем правления Союза писателей Дагестана, где он работал вплоть до своей кончины в ноябре 2003 года.
Расул Гамзатов начал писать стихи, когда ему было девять лет. Потом его стихи начали печатать в республиканской аварской газете «Большевик гор» Первая книжка стихов на аварском языке вышла в 1943 году. Ему было всего двадцать лет, когда он стал членом Союза писателей СССР. С тех пор на аварском и русском языках, на многих языках Дагестана, Кавказа и всего мира вышли десятки поэтических, прозаических и публицистических книг, такие как «В горах мое сердце», «Высокие звезды», «Берегите друзей», «Журавли», «У очага», «Письмена», «Последняя цена», «Сказания», «Колесо жизни», «О бурных днях Кавказа», «В полдневный жар», «Мой Дагестан», «Две шали», «Суди меня по кодексу любви», «Сонеты» и многие другие, которые получили широкую популярность у любителей его поэзии.
Стихи и поэмы Расула Гамзатова переводили на русский язык такие мастера пера, как Илья Сельвинский и Сергей Городецкий, Семен Липкин и Юлия Нейман. Особенно плодотворно работали с ним его друзья-поэты: Наум Гребнев, Яков Козловский, Яков Хелемский, Владимир Солоухин, Елена Николаевская, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Юнна Мориц, Марина Ахмедова и другие. Сам Расул Гамзатов перевел на аварский язык стихи и поэмы Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Шевченко, Блока, Маяковского, Есенина, стихи поэтов Пушкинской плеяды, арабского поэта Абдул Азиз Ходжи и многих других.
Многие стихи Расула Гамзатова стали песнями. Они привлекли внимание многих композиторов Дагестана, Кавказа, России и других республик. Издательство «Мелодия» неоднократно выпускало пластинки и диски с песнями на стихи поэта. Тесно работали с Гамзатовым широко известные в стране композиторы: Ян Френкель, Оскар Фельцман, Полад Бюль-Бюль-оглы, Раймонд Паулс, Юрий Антонов, Александра Пахмутова, Готфрид Гасанов, Сергей Агабабов, Мурад Кажлаев, Ширвани Чалаев и многие другие.
Исполнителями этих песен стали известные певцы и артисты: Анна Герман, Галина Вишневская, Муслим Магомаев, Марк Бернес, Иосиф Кобзон, Валерий Леонтьев, Сергей Захаров, София Ротару, Рашид Бейбутов, Вахтанг Кикабидзе, Дмитрий Гнатюк, Муи Гасанова, Магомед Омаров и другие. Стихи декламировали такие известные артисты, как Михаил Ульянов, Александр Завадский, Яков Смоленский, Александр Лазарев и другие.
За выдающиеся достижения в области литературы Расул Гамзатов отмечен многими званиями и премиями Дагестана, России, Советского Союза и мира: народный поэт Дагестана, Герой Социалистического труда, лауреат Ленинской премии, Лауреат Государственных премий РСФСР и СССР, лауреат международной премии «Лучший поэт 20 века», лауреат премии писателей Азии и Африки «Лотос», лауреат премий Джавахарлала Неру, Фирдоуси, Христо Ботева, а также премий имени Шолохова, Лермонтова, Фадеева, Батырая, Махмуда, С. Стальского, Г. Цадасы и др.
Расул Гамзатов избирался депутатом Верховного Совета Дагестанской АССР, заместителем Председателя Верховного Совета ДАССР, депутатом и членом президиума Верховного Совета СССР, членом Дагестанского обкома КПСС. Несколько десятилетий был делегатом писательских съездов Дагестана, РСФСР и СССР, членом Комитета по Ленинской и Государственной премиям СССР, членом правления Советского Комитета защиты мира, заместителем Председателя Советского Комитета солидарности народов Азии и Африки, членом редколлегии журналов «Новый мир», «Дружба народов», газет «Литературная газета», «Литературная Россия» и других газет и журналов. Имел ряд государственных наград: четыре ордена Ленина, орден Октябрьской революции, три ордена Трудового Красного знамени, орден Дружбы народов, орден «За заслуги перед Отечеством» 3-й степени, орден Петра Великого, болгарский орден Кирилла и Мефодия, многие медали СССР и России. 8 сентября 2003 года в день 80-летия поэта за особые заслуги перед отечеством президент России Владимир Путин вручил ему высшую награду страны — орден Святого апостола Андрея Первозванного.
Поэтические вечера Расула Гамзатова с успехом проходили в разные годы в махачкалинских и московских театрах и концертных залах, а также в культурных центрах Софии, Варшавы, Берлина, Будапешта и во многих других залах.
По произведениям поэта в Ленинградском театре оперы и балета поставлен балет «Горянка», в Петербургском большом театре комедии осуществлена постановка спектакля «Мой Дагестан», на сцене аварского музыкального драматического театра им. Г. Цадасы поставлены спектакли «В горах мое сердце», «Берегите матерей», «Горянка» и др. Пьеса «Горянка» поставлена на сценах многих театров бывшего СССР.
О жизни и творчестве народного поэта написаны и изданы книги известных литературоведов: К. Султанова, В. Огнева, В. Дементьева и др. О нем сняты документальные и телевизионные картины такие, как «В горах мое сердце», «Кавказец родом из Цада», «Белые журавли», «Расул Гамзатов и Грузия» и др. По его произведениям сняты художественные фильмы «Горянка» и «Сказание о храбром Хочбаре».
Расул Гамзатов был во многих странах Европы, Азии, Африки, Америки. Он был в гостях у многих известных государственных деятелей, у королей и президентов, писателей и художников. Его дом в ауле Цада и Махачкале посетили много гостей мирового значения.
Его семья: жена Патимат, скончалась в 2000 году, три дочери и четверо внучек. Отец умер в 1951 году, а мать — в 1965 г. Двое старших братьев пали в сражениях Великой Отечественной войны. В Махачкале живет его младший брат Гаджи Гамзатов — академик Российской академии наук.
3 ноября 2003 года сердце поэта остановилось,
похоронен он в Махачкале на кладбище у подножия горы Тарки-Тау,
рядом с могилой жены Патимат.
(По материалам «Официальный сайт народного поэта Дагестана
Расула Гамзатова», www.gamzatov.ru)
|
РАСУЛ ГАМЗАТОВ
ЗА БОЛЬШУЮ ПОЭЗИЮ
(отрывок из статьи)
Есть у златокузнецов моей горной страны средство, которое называется «казаб». При помощи казаба они легко могут отличить настоящее золото от фальшивого, как бы оно ни блестело.
И у наших читателей есть такое чувство, которое я бы сравнил с казабом золотых дел мастеров. Какими замысловатыми узорами ни было бы украшено сочинение, читатель своим чутьем сразу отгадает, где настоящая поэзия и где поэт начинает хитрить.
Это — наши, это — для нас, говорит наш народ,
когда читает хорошие стихи. Поэт достигает своей цели только
тогда, когда, склоняясь над его произведением, читатель думает:
«Здесь мои мысли, мои чувства, моя любовь, мой язык, моя жизнь,
здесь я сам».
Насколько поэт верно, широко, глубоко, красиво, образно, смело
воспринимает, охватывает, отображает и воспевает жизнь, — на мой
взгляд, это и должно быть мерилом настоящей поэзии. Именно такую
поэзию народ воспринимает как свою собственную.
Я помню, один мой земляк, вернувшийся из армии, читал мне
«Василия Теркина» А. Твардовского и уверял, будто эту поэму
написал его фронтовой друг. А о Твардовском он тогда и не знал.
Вот вам факт, когда настоящее поэтическое произведение
становится истинно народным.
Как бы созданными самим народом стали «Знамя бригады» Аркадия Кулешова, «Киров с нами», «Я прошел над Алазанью…», «Баллада о гвоздях» Николая Тихонова, песни и стихи Михаила Исаковского, стихи об Индии Мирзо Турсун-заде, «Ты помнишь, Алеша…», «Жди меня…», некоторые стихи из книги «Друзья и враги» Константина Симонова и многие другие произведения наших поэтов. «О времени и о себе»… Да, о времени и о себе — так можно было назвать лучшие сборники произведений наших поэтов.
Время — это быстро скачущий конь, и задача настоящего поэта — поймать за гриву коня и крепко сесть в седло современности, быть глашатаем эпохи, и именно такими были и есть лучшие поэты мира. Поэзия призвана быть пульсом жизни народа, барометром его мыслей и дел, чувств и борьбы. Разговор о сегодняшней поэзии, на мой взгляд, необходимо вести с этой позиции.
Последние годы в области поэзии были урожайными. В десятках издательств, на страницах журналов, альманахов и в газетах на всех языках появляются тысячи поэтических произведений. Появляются и новые имена поэтов.
На первый взгляд, увидев все это, можно подумать, что поэт уже не является редкостью, что поэтическое искусство становится таким же массовым явлением, как спорт или художественная самодеятельность.
В связи с организацией Союза писателей
Российской Федерации стали выдвигаться многие почему-то «ранее
неизвестные» таланты. Их произведения почти все написаны о
сегодняшнем дне, о наших современниках. Как будто все правильно,
все хорошо и все гладко, и нет оснований для какого-нибудь
волнения.
И действительно, у нас за последние годы появилось много
хорошего, оригинального, талантливого, своеобразного и даже
иногда значительного в поэзии. Я вовсе не хочу этого отрицать.
А между тем в этой груде стихов и поэм только немногие произведения блестят настоящим золотом.
Однообразие, повторение друг друга, самих себя, серость, главное — отсутствие волнения и порой безграмотность — вот что характерно для многих поэтических произведений последних лет.
Правда, есть и другие поэтические произведения, написанные порой зрелыми мастерами. Но как бы мастерски они ни были написаны, широкие круги читателей их не знают и не принимают, потому что в них не отражены мысли и чаяния народа, его чувства и думы. Эти стихи остались, как те родники, которые находятся в горах, куда нет дорог и где не бывает людей. Какими бы чистыми эти родники ни были, от них людям нет никакой пользы. На них наши читатели смотрят так же, как смотрит крестьянин-горец на ханский дворец. Они друг для друга чужие, они друг друга не поймут.
Много разных поэтов у нас. Но их произведения не всегда вызывают отклики в сердцах миллионов. И не удивительно, что в последнее время часто о нашей поэзии с беспокойством стали писать газеты и журналы. Об этом же говорят и наши читатели.
Наша поэзия жизнеспособна, и ей обеспечено бессмертие, поскольку в ней отражено бессмертие нашего народа-созидателя. Забывая, что талант — это редкость, стали поспешно принимать так называемых способных людей в члены Союза писателей. Журналы, альманахи часто заполнялись скучными, риторичными стихами под предлогом, что они написаны на современную тему. Этим мы снижаем не только поэзию, но и большую тему, которая является душой поэзии,— тему современности.
Я понимаю, о современности писать трудно. Современностью определяется зрелость, мастерство, наблюдательность, вдумчивость, самобытность, то есть ум и талант поэта...